El cantante no escatimó en Erres.
Comparte esto:
- Compartir en WhatsApp (Se abre en una ventana nueva) WhatsApp
- Comparte en Facebook (Se abre en una ventana nueva) Facebook
- Compartir en Telegram (Se abre en una ventana nueva) Telegram
- Compartir en X (Se abre en una ventana nueva) X
- Compartir en Threads (Se abre en una ventana nueva) Threads
- Más
- Compartir en Reddit (Se abre en una ventana nueva) Reddit
- Compartir en Tumblr (Se abre en una ventana nueva) Tumblr
- Compartir en LinkedIn (Se abre en una ventana nueva) LinkedIn
- Compartir en Nextdoor (Se abre en una ventana nueva) Nextdoor
- Haz clic en Pinterest (Se abre en una ventana nueva) Pinterest
- Compartir en Mastodon (Se abre en una ventana nueva) Mastodon
- Compartir en Bluesky (Se abre en una ventana nueva) Bluesky
- Imprimir (Se abre en una ventana nueva) Imprimir
- Enviar un enlace a un amigo por correo electrónico (Se abre en una ventana nueva) Correo electrónico
A metamorfosearse! XD
En la canción dicen, «Rojo, Rosa, Verde o Azul», pero en esta serie no salia nadie de rosa, pero si amarillo y negro, esto se debe a que tradujeron la canción de otra serie Super Sentai que se emitió en Francia (Chōdenshi Bioman) y se la metieron a la que emitieron en España (Chōjū Sentai Liveman)
En el minuto 1:40 empieza la parte de la canción que tradujeron en España, ahí dicen los colores donde si coinciden
Por cierto, vaya crack que estaba hecho Bernard Minet XD
Tengo yo un vinilo de Bernard Minet cantando todas las canciones de dibujos de la época… un catacrack!
Era como Georgie Dann pero con dibujos animados xD